POGOVOR Z
GO. ALENKO REBULA
Aktualni pogovori
Alenka Rebula, por.
Tuta, se je rodila leta 1953 v Loki pri Zidanem Mostu, večji del svojega življenja
živi v Trstu. Maturirala na klasičnem oddelku Znanstvenega liceja Franceta Prešerna
v Trstu leta 1972 in leta 1978 diplomirala na Filozofski fakulteti, psihološka
smer Univerze v Trstu. Je stalna profesorica družbenih ved na družboslovnem
liceju Antona Martina Slomška v Trstu.
Ukvarja se z globinsko psihologijo, vprašanji vzgoje in izobraževanja, samovzgoje
in družbene kritike. Ključno vprašanje kulture je po njenem mnenju ozaveščanje
odnosa do otroštva, iz katerega raste osebna in skupna, tudi narodova usoda.
Napisala je več člankov in esejev, novel, pesmi, mladinskih radijskih iger,
radijskih leposlovnih del in prevodov dramskih del iz italijanščine in ciklusov
izobraževalnih oddaj za odrasle za radio Trst A. Raziskovala je manjšinsko problematiko,
predvsem odnose zamejskega delavstva do narodnega vprašanja in raziskavo tudi
objavila. Izdala je knjigo "Globine, ki so nas rodile" in pesniško
zbirko "Mavrični ščit".
ZV: Koliko ste Slovenka,
Tržačanka, Italijanka, za kaj se imate?
AR: To, da sem Slovenka, je gotovo na prvem mestu. Odnos do domovine in odnos
do jezika je nekaj, kar sem dobila že doma. To čutim kot del svoje identitete
in mislim, da se to izraža tudi v moji potrebi, da stalno iščem stik s Slovenijo.
Sledim knjižnim novostim, skušam razumeti, kaj se spreminja, čutim se vezana
na to, kako se Slovenija razvija.
Tudi moj odnos z Italijo je zelo intenziven. Študirala sem tu. Vsa študentska
leta sem preživela v glavnem med Italijani, vse moje študijske knjige so bile
v italijanščini. Po strokovni plati sem odvisna od italijanskega kulturnega
prostora.
Seveda, tržaški del pa je tisti, ki ga doživljam delno kot omejitev. Objektivno
ti to, da si Tržačan, reže krila. Imaš veliko manj možnosti. Spominjam se, ko
sem končevala univerzitetni študij in se niti ni postavljalo vprašanje, kaj
bom delala, ker so bile takrat možnosti za mladega človeka moje smeri tako omejene,
da nisi videl pred sabo drugega kot poučevanje. Ali pa bi morala oditi iz Trsta.
To se v veliki meri dogaja mladim še danes. To je huda življenjska omejitev.
Po drugi strani imam občutek, da uživam posebno svobodo prav zato, ker sem Tržačanka.
Ni treba, da se identificiram ne z enim ne z drugim svetom, sem na vmesni črti.
Nihče ne določa moje identitete, lahko jo izbiram, ni mi dana, vedno na novo
je izbrana. Ta občutek svobode jemljem kot dar. Željo po svobodi in prav potreba
po tem, da se izogibaš avtoritativnim posegom v svojo identiteto, sem prevzela
iz italijanskega kulturnega prostora. Mnogi Italijani imajo poseben občutek
za osebno svobodo, za kreativno nedisciplino.
ZV: Kakšen je Trst sedaj
v umetniškem, intelektualnem smislu? Kako odprto mesto je? Kakšno mesto zavzema
v Italiji, v Evropi?
AR: Obstaja več Trstov. Obstaja Trst, ki bi ga dala na prvo mesto, in ki živi
okrog Centra za fiziko, Znanstvenega parka in drugih velikih ustanov mednarodnega
pomena. Obstaja Trst, ki je umetniško in literarno živ in išče stike tudi s
slovenskim prostorom. Obstaja Trst judovske, hrvaške, srbske in grške skupnosti,
danes je velika tudi že kitajska skupnost. Trst, odprt v Evropo, in ta svet
je ovrednotila zlasti Illyjeva uprava. To je živi, pisani in ustvarjalni Trst.
Potem imamo pa drugi del Trsta, ki je konzervativen, ki živi v preteklosti,
ki preteklosti noče premoščati, ki ustvarja mrtvilo in gradi na tem, da bi stalno
spreminjali zgodovinska dejstva, zanikovali, da so tukaj Slovenci doma. To je
Trst, ki zlorablja čustva ljudi. V Trstu še vedno igrajo važno vlogo politične
sile, ki živijo od sprtosti in nočejo, da bi prišlo do zgodovinskega razčiščenja
ali sprejetja dejstev, do pravične sprave; v mislih imam dogajanja iz let fašizma
in po drugi vojni.
Med mladimi se marsikaj premika. Vzpostavljajo se stiki med italijanskimi in
slovenskimi šolami. Trudimo se, da bi poznavanje naše zgodovine prodrlo v italijanski
šolski sistem, ki sploh ne predvideva poznavanja manjšine in njene vloge v lokalni
zgodovini. Ta problematika je bila do nedavnega hermetično zaprta. Zadnja leta
se to spreminja. Veliko je že profesorjev na italijanskih gimnazijah, ki si
prizadevajo za skupne pobude. Zadnja leta se v šolstvu veliko govori tudi o
vprašanju rasizma in zlasti o judovskem vprašanju. V Italiji smo uvedli Dan
spomina, zato se zdaj ta vprašanja obvezno obravnavajo tudi na šolski ravni.
To se mi zdi zelo pomembno. Šola je namreč sito, skozi katero gredo vsi, in
če tam zajameš mlade, narediš veliko več kot pozneje. S tega vidika je utemeljeno
upati v prihodnost.
ZV: Slovenci v Trstu.
Koliko jih je čutiti? Je dvojezičnost dobrina ali le življenjska nuja?
AR: Dvojezičnost je nekaj, kar živi v naših mislih in naših upih. Če bi zaživela,
bi pomenilo, da smo ne samo enakopravni, ampak da se začenjamo zares polno razvijati.
Če otrok vsak dan srečuje povsod samo italijanščino in samo italijanske napise
in po vseh uradih in povsod doživlja italijanščino kot jezik, v katerem se moraš
sporazumevati, ostaja slovenščina samo za domačo in šolsko rabo. To, da v javnosti
ne nastopaš v svojem jeziku, da ga ne doživljaš v javnosti, pomeni, da v glavnem
doživljaš in razmišljaš v italijanščini. To se pravi, da v svojem slovenskem
jeziku ne živiš socialno. Slovenščina se uporablja samo v slovenskih organizacijah.
Vzemimo npr. tako malenkost, kot je nakup parkirnega listka. Kupiš ga v italijanščini,
uporabiš ga v italijanščini in to se dogaja ves dan povsod. Pogovorna slovenščina
na Tržaškem se zaradi tega ne razvija. Večinoma bereš v italijanščini, razmišljaš
o določenih problemih v italijanščini, slovenščino pa gradiš iz notranjega nagiba,
nalašč, namensko, kar delajo slovenski izobraženci, ker čutijo, da je potrebno.
V zadnjih letih je raven slovenščine močno upadla. Pri vsakem našem javnem delavcu
opazimo, da mu jezik ne teče več tako kot prejšnji generaciji. Manjkajo mu izrazi,
besedne zveze niso več slovenske, da o sintaksi ne govorimo. To doživljamo tudi
po radiu. Ko pride mlad človek pred mikrofon, ima lahko velike težave. Še veliko
hujše pa se mi zdi, da mladi ne morejo doživljati jezika kot svojega. Povedala
bi anekdoto. V šoli sem poslušala razgovor dveh otrok in slišala tole : "A
dičembre jerimo in zimovanje." (Decembra smo bili na zimovanju.) Stavek
je bil italijanski, samo beseda zimovanje je bila slovenska, ker sta jo otroka
doživljala v okviru slovenske šole! Značilno je, da se človek pogovarja tako,
kot doživlja, pač ubeseduje svoje govorne položaje. Ne moremo umetno ustvarjati
jezika za situacije, ki jih ni. Zato otroci pred šolami pogosto govorijo italijansko.
Tega niti ni smiselno omejevati, saj številni učenci izhajajo iz mešanih zakonov.
Doslej sem govorila le o negativni plati našega položaja, treba pa je dodati
tudi pozitivno. Prav zaradi mešanih zakonov imamo veliko več Italijanov, ki
delno razumejo slovensko. Če sintetiziram: Slovenci govorijo danes veliko slabše,
kot so, ampak ljudi, ki vsaj malo razumejo slovensko in slabo govorijo slovensko,
je veliko več kot včasih. To je stvarnejša slika, je slabše in je boljše. Zato
bi bilo treba najti nov pristop, da bi omejili obubožanje jezika in pospeševali
razvoj. A treba je ustvariti realne položaje, v katerih se lahko slovenski otrok
razvija kot sproščen govorec o vsem, kar ga obdaja.
ZV: Katere so ključne
slovenske ustanove v Trstu in kje se srečujejo Slovenci?
AR: Omejila se bom na Tržaško, ker bi bil sicer odgovor predolg, saj imata tudi
Goriška in Benečija bogato kulturno življenje, pa tudi o Reziji bi bilo prav
marsikaj povedati. V Trstu imamo dve glavni, krovni prosvetni organizaciji,
ki sta bili včasih na zelo nasprotujočih si ideoloških pozicijah, trenutno pa
se zbližujeta. Poleg drugega povezujeta zelo razvito ljubiteljsko kulturo, od
glasbenih skupin in zborov do prosvetnih društev in gledaliških skupin, jamarjev
in filatelistov, plesnih skupin Na srečo se presega razkol, ki je trajal dolga
desetletja. Tudi v gospodarstvu imamo svoje ustanove, kmečka in podjetniška
združenja. Slovenci se samostojno udejstvujejo tudi na športnem področju, kjer
so zelo uspešni. Tudi v italijanskem merilu smo glede na številčnost Slovenci
športno zelo uspešni, na primer pri kotalkanju, odbojki, namiznem tenisu, rolkanju
in jadranju, v atletiki. Imamo glasbeno šolo in več virtuozov na tem področju.
Kulturni dom je važno središče kulturnega življenja in v njem že vsa leta deluje
Slovensko stalno gledališče v težkih pogojih, a ima ugledno preteklost. Povezujeta
nas Primorski dnevnik in slovenski radio Trst A, ki oddaja med sedmo uro zjutraj
in sedmo zvečer. Včasih je oddajal tudi več ur, sedaj pa se krčijo sredstva,
osebje in avtonomija. Vendar je še vedno zelo pomemben dejavnik v življenju
manjšine, tako kot tudi televizijski programi, ki so na sporedu približno pol
ure dnevno. Zelo pomembno je tudi, da imamo knjigarno in Narodno in študijsko
knjižnico z zgodovinskim odsekom za raziskovanje naše zgodovine, zgodovinarje
in mlade etnologe, ki skrbijo za ohranjanje virov naše identitete od Tržaške
do Rezije. Slovenski raziskovalni inštitut je tudi pomemben dejavnik, izpeljuje
raziskave, izdaja gradivo, podpira in usmerja mlade raziskovalce. Nimamo slovenske
univerze, zelo razvejane pa so osnovne in nižje šole, ki so pri nas obvezne.
Tudi višje šole pa so kar dobro zastopane in imamo precej široko paleto možnosti
za mlade: klasični licej, znanstveni in jezikovni licej, trgovsko šolo, strokovno
šolo, družboslovni licej, pedagoški licej, šolo za geometre. Manjka marsikaj:
pomorska šola, umetnostne smeri in še kaj. Veliko nalogo opravljata tudi Dijaški
dom in Sklad Mitja Čuk za mlade s posebnimi potrebami. Imamo še kar nekaj sredstev
za to, da živimo in se razvijamo. Omeniti moram tudi klube za izobražence, ki
prirejajo predavanja, vabijo goste iz Slovenije, predstavljajo nove knjige,
organizirajo slikarske razstave, pogovore o aktualnih političnih temah, okrogle
mize. V enem od dveh je letos potekala zanimiva okrogla miza o identiteti mladostnikov,
današnjih slovenskih dijakov. Pokazalo se je, da je njihova identiteta že zelo
kompleksna. Počutijo se delno Slovence, delno Italijane, delno Tržačane, delno
Evropejce, delno prebivalce planeta, zelo močno pa se počutijo Kraševce. Predvsem
pa se identificirajo s svojim krajem in s kraji, kjer preživljajo prosti čas.
Sicer je kompleksna identiteta sedaj že splošen pojav v svetu.

B. Grom: Hčerka Dunja.
ZV: Kam bi me vodili,
če bi želel teden dni kulturno kar se da bogato preživeti v Trstu?
AR: Slovenci iz matice poznajo Trst predvsem kot nakupovalno središče ali kvečjemu
po obiskih na predstavah v Kulturnem domu. A najlepše v teh krajih je tisto,
kar odkriješ v tišini in ni vidno na prvi pogled. Trst si je mogoče ogledati
na več načinov, odvisno, kaj hočemo spoznati. Jaz bi ovrednotila naravo, kraško
besedo in dušo in slovensko prisotnost.
Lepo bi bilo spoznavati naravo in dušo teh krajev ob literaturi, v spremstvu
umetniške besede, ki razkriva poezijo pokrajine. Kras je poln ne le prelepih
barv, a tudi vonjev, treba ga je doživeti z vsemi čuti, se ga dotakniti, doživeti
slepečo poplavo luči. Kdor živi ob morju, je vajen na obzorje, ki se nikoli
ne zapre, na dvojno mero svetlobe in sinjine.Verjetno bi vas peljala najprej
na Rilkejevo pešpot in na stari grad v Devinu, potem med trte pod Križem, na
Repentabor in nazadnje v Glinščico. Ob zori ali ob zarji je Kras najlepši. Ob
morski obali, na skalah pod noč bi brali Kosovelovo poezijo, odlomke naših literatov
in pesnikov, doživljali noč brez teme, ko se v morju zrcalijo zvezde. Prehodili
bi nekaj slovenskih vasi pod večer, ko pordečijo strehe in močneje zadiši iz
vinskih kleti in z vrtov, se ustavili v Repnu v Kraški hiši. Mislim, da potrebuješ
vse to, da bi doživel kraško dušo. A važen je tudi zgodovinski spomin, ki je
tudi izklesal ta prostor. Lahko bi segli globoko nazaj in si ogledali gradišča
in prazgodovinske jame, izvir Timave, doživeli rimski čas. Potem bi šli v staro
mesto, najraje na jesen ob večernih urah, se spustili od Sv. Justa navzdol po
ozkih ulicah, se spomnili Marije Terezije in si prebrali kakšen odlomek Kugyja,
Kettejeve pesmi, Cankarja. Pred nami bi zaživelo devetnajsto stoletje, pristaniški
in bogati avstroogrski Trst. Potem bi si lahko ogledali bivši Narodni dom oziroma
fotografije, da bi videli, kako je tam bilo. To je bila namreč sijajna zgradba
s knjižnico, banko, hotelom, pravi spomenik slovenske gospodarske in kulturne
moči, dokler ga niso fašisti zažgali leta 1920. Lahko bi šli v uničevalno taborišče
Rižarna, tam bi spoznali najtemnejšo stran Trsta, in na Bazovico in Opčine,
kjer so streljali naše ljudi. Lahko bi obiskali judovsko pokopališče in šolo,
sinagogo, katedralo na griču.
Pokazala bi Vam kakšno knjigo in albume starih razglednic, da bi videli, kaj
vse so Slovenci imeli pred fašizmom, kako je bila vsaka vas organizirana s svojo
gostilno, zadrugo, društvom, čitalnico. Takrat smo bili še en narod od Trsta
do Ljubljane! Nato bi obiskali bivši sedež sindikata, kjer je imel Cankar svoje
predavanje. Naši nabrežinski kamnoseki in delavci v ladjedelništvu so bili zelo
borbeni. Zvečer bi vas peljala v Kulturni dom, po predstavi pa bi šli v osmico.
Tam bi poskusili pristno kapljico in doživeli kramljanje pod milim nebom.
A peljala bi vas tudi po naših šolah, da bi videli, kako slabo so opremljene
in kako revne so naše knjižnice. To bi bil zelo poučen obhod. V kakšnih pogojih
delamo, kakšni so naši prostori, kakšni zemljevidi visijo na stenah V takih
pogojih se pač razvijamo, čeprav ne rečem, da imajo Italijani kaj dosti boljše
razmere. Videli bi, kako Italija ravna s šolstvom, koliko investira in takoj
bi vam zrasla samozavest in prepričanje, koliko nudijo šole v Sloveniji in kako
je to dragoceno.
ZV: Ali se ljudje na
italijanski in na slovenski strani razlikujejo v svojih vrednotah?
AR: Govorim lahko iz osebne izkušnje in gre za mojo lastno oceno. Mislim, da
so vrednote močno vezane na kulturni prostor, na socialno okolje in delno seveda
tudi na družino. To je predvsem kultura naroda, ki se potem izraža v najbolj
razširjenih osebnih vrednotah. Če gledam povprečne Italijane, se mi zdi, da
smo si podobni, ker smo le Evropejci. V odnosu do globalnih vrednot, kot so
demokracija, svoboda, tolerantnost, ne vidim kakšnih posebnih razlik. Morda
je v Italiji manj medčloveškega nasilja. Sliko si lahko ustvarjam že iz majhnih
detajlov, npr. iz vožnje z avtom. Italijan res včasih divje prehiteva in vozi
neodgovorno, ampak nima tistega nasilnega pristopa do vožnje, kot ga sama doživljam,
ko se vozim po Sloveniji. Ne vem, iz česa to izvira in ali ima to kaj skupaj
z vrednotami. Še drug primer: med vojno v Iraku je pri nas skoraj pred vsako
drugo hišo visela mirovna zastava. Ljudje so se zelo angažirali. Včasih je veljalo,
da Italijan ne gre rad v vojno, ker se noče izpostavljati, ima rajši svoj mir
in je v bistvu strahopetec. Nisem prepričana, da to v celoti drži. Italijani
so danes večinoma skeptični do nasilja, do avtoritarnega poseganja v življenje
ljudi. Imajo posebno ljubezen do življenja, ki se odraža v njihovi čustvenosti,
poznajo nasmeh brez grenkobe. Kot da bi doživljali življenje kot nekaj, kar
skrivnostno, blago in včasih tragično teče po svoje, težko ga ujameš in nadziraš.
Menim, da ne verjamejo, da zgodovino lahko usmerjaš, ne zaupajo oblasti, državi,
niti papeža ne ubogajo, čeprav ga imajo radi in se večina proglaša za katoličane.
Oviro raje obidejo. Skrbno varujejo svoj zasebni prostor, svoje ugodje, so pogosto
potrpežljivi v kaosu in neredu, kar številni ocenjujejo za površnost. Imajo
izrazit smisel za avtoironijo, za humor (spomnila bi vas na film Življenje je
lepo). To mi je pri Italijanih najbolj všeč. Izrazita je njihova ustvarjalnost,
ki odraža poseben odnos do življenja brez vsake primoranosti. Ustvarjalnost
zanje ni tisto, kar človek lahko načrtno zgradi, ampak nekaj, kar te obide,
navdahne, ki privre iz neobvladljivega notranjega kreativnega prostora. Kot
primer bi navedla dve znani osebnosti, ki sta ustvarjalni na ta poseben, mehak
in obenem bleščeč način: nogometaš Roberto Baggio in komik Roberto Benigni.
Genialne poteze je ne moreš priklicati na ukaz, je izraz suverene in vrhunske
improvizacije. Italijani tudi veliko bolj kot Slovenci znajo izražati svoja
čustva, telesna govorica je živahnejša, bolj raznolika, tako veselje kot žalost
in jezo izražajo prosto, hrupni so, glasno povedo. Imajo tudi posebno samozavest,
za katero mi ni jasno, od kod izvira. Kamorkoli gredo, jih ni sram pokazati,
da so Italijani, na glas govoriti italijansko. Mislijo, da jih morajo vsi razumeti,
ne znajo jezikov. Sproščeno nastopajo pred svetom, kot bi se jim zdelo, da so
dediči slavne zgodovine, da so potomci velikega Rima ali velike renesanse. So
sproščeni in brez strahu pred kritiko, brez kompleksov, če jih primerjam s Slovenci.
Na strokovnih srečanjih sem pogosto doživela, da stopi Italijan pred mikrofon
z listkom, še raje brez njega, pove, uživa, ko govori, se posluša, ni mu mar
časa, ki teče, ne zna sintetizirati, vzame si prostor in čas ter po njem jadra
suvereno, svobodno. Potem pride strokovno brezhiben Slovenec, sijajno pripravljen,
z brezhibnim gradivom, a panično napet. Kar sem povedala, je morda pretirano
in strokovno neutemeljeno, toda tako doživljam Italijane, ki seveda še zdaleč
niso vsi enaki po temperamentu in značaju.
ZV: Kje delate in kaj
delate poklicno?
AR: Učim, in sicer na gimnaziji - pri nas traja gimnazija pet let in se imenuje
licej. Trenutno delam na družboslovnem liceju, učila sem na pedagoškem liceju,
včasih sem učila tudi na realni in krajši čas tudi na klasični gimnaziji. Diplomirala
sem filozofijo, psihološko smer. Pri nas psihologija temelji na filozofiji -
še vedno. Ta vrsta diplome usposablja za poučevanje predmetov, kot so filozofija,
psihologija, pedagogika, sociologija in antropologija. Učim na liceju, ki smo
ga ustanovili šele pred petimi leti, gre za novo smer v Italiji. Odgovorna sem
za precej kompleksen predmet družbenih ved, v katerem bi bilo treba povezati
vse pristope pogleda na človeka. Ta predmet je pravzaprav lep primer italijanskega
pogleda na kulturo. Italijani zahtevajo od svojih profesorjev, da obvladajo
več strok, kar je nerealistično. Profesor na naši šoli, ki uči humanistični
predmetnik, se pošteno namuči, preden pride do habilitacije in staleža. So kolegi,
ki so morali narediti izpite iz slovenščine, grščine, latinščine, zgodovine,
zemljepisa in državljanske vzgoje. To je njihov predmetnik. To nam daje verjetno
tudi drugačen pogled na izobraževanje. Med nami je razširjena skepsa glede učbenikov,
vse se nam zdi potrebno dopolnil, preveč smo kritični. Kolegi, ki pridejo iz
Slovenije, nam dostikrat očitajo, da ne uporabljamo učbenikov in da se nikoli
ne ve, kaj kdo uči. V Sloveniji tudi nisem mogla najti učbenika, ki bi zajemal
celotno gradivo mojega predmeta. Posebnost italijanske tradicije je, da dijaki
berejo veliko tekstov. Pomembneje kot uporabljati učbenik je brati in komentirati
tekste številnih avtorjev. Z nekaterimi kolegi zato zbiramo gradivo za svoje
predmete leta in leta in veliko črpamo tudi iz dnevnega tiska, člankov. Ministrstvo
ne predpisuje gradiva in tudi obvezne vsebine so zelo ohlapne. Profesor sam
gradi program, izbira avtorje, obdeluje naloge, razmišlja, kako bo predmete
razvijal, koliko časa bo namenjal posamezni vedi. To je težaško delo, zlasti
če hočeš graditi kakovosten pouk. V bistvu si prepuščen sam sebi, si pa svoboden.
Pri nas tudi nimamo maturitetnega programa, kot ga poznate v Sloveniji. V Sloveniji
obstaja katalog in dijak ve, kaj bo lahko vprašan. Lahko se odlično pripravi,
ker točno ve, kaj ga lahko doleti. Pri nas dijaki nikoli ne vedo niti tega,
kaj bodo pisali v glavnih dveh nalogah. Na ministrstvu neredko improvizirajo
in včasih so dijaki hudo presenečeni nad naslovi nalog in mi profesorji tudi.

B. Grom: Prostor za počitek.
ZV: V dvajsetih letih
profesorskih izkušenj najbrž lahko poveste, kako ste si pridobili pedagoško
samozavest in avtoriteto.
AR: Ko sem pred kakimi dvajsetimi leti začela učiti, je profesor vstopil v razred
brez psihopedagoške in didaktične prakse in tako je bilo še do nedavnega. Začelo
se je kot operacija na živo. Predstavljala sem si (sveže diplomirana), da greš
v razred, pripraviš dobro in zelo zahtevno uro, dijaki te poslušajo, potem pa
naredijo tisto, kar si rekel. Seveda sem doživela šok, ko sem videla, da ne
razumejo, kaj govorim, in da tudi ne bodo naredili tega, kar jaz hočem. Nekajkrat
sem se zjokala in ušla iz razreda. Potem sem preizkušala razne neavtoritarne
metode, s katerimi sem jih poskušala prepričati, da je zanje dobro, da sodelujejo,
ne klepetajo itd. In spet sem ugotovila, da točno vedo, da ne delajo prav, da
pa jim je prijetno razgrajati in da zahtevajo od profesorja, da vzpostavi red
in obvladuje otroka v njih. Kmalu sem tudi ugotovila, da dijaki v prvih petih
minutah srečanja z novim profesorjem postavijo diagnozo in razumejo, koga imajo
pred sabo. Če si jim kos, če imaš notranjo moč, če imaš rad svoj predmet, če
se ne bojiš trenja, takoj sprejmejo to dejstvo. Ko sem razumela, kaj potrebujejo,
nisem imela več težav. Morala pa sem se pošteno potruditi, da sem okrepila in
notranje sprostila samo sebe. Danes disciplina ni problem, avtoriteta in motivacija
dijakov tudi ne. Pri veliki večini dijakov doživljam, da mi zaupajo in imajo
prijeten spomin name. Velikokrat mi uspe, da spodbudim daljnoročno zanimanje
in gredo študirat vprašanja, ki so jih srečali med našimi urami. Moram pa reči,
da je pot zelo trda, zlasti če si vse moral izkusiti na svoji koži. Ne smemo
pozabiti razmer v času mojega študija na univerzi v sedemdesetih letih. Prebrala
sem ogromno knjig o antiavtoritarni vzgoji, o svobodi... Imeli smo seminarje
na to temo, verjeli smo, da je to mogoče. Zrasla sem v obdobju študentskega
gibanja, pri nas je deloval veliki reformator psihiatrije Franco Basaglia, ki
je zelo vplival na dogajanje na univerzi. Prepričana sem bila, da gradimo novega
človeka, ki ima v sebi vsa sredstva, da vodi samega sebe brez zunanje prisile,
še več, brez vodstva. Vzgoja ni potrebna, otroku pač pustiš, da se razvija pod
vodstvom svoje lastne svobode. Takrat sem bila res prepričana, da je to mogoče,
ker ima človek v sebi neko gibalo, ki ga pelje v pravo smer. Če ga prepustiš
svobodnemu prostoru, bo čudovito zrasel. Podcenjevala pa sem moč preteklosti
v ljudeh in moč sistema. Danes mislim, da človek najraje beži pred svobodo,
ker mu nalaga težke odgovornosti. Če hoče res živeti svobodno, se mora temeljito
prevzgajati vsak dan, kljubovati pritiskom, vedno na novo prečiščevati svoje
misli in čustva. Svoboda je pravo nasprotje lagodnosti.
ZV: Ali je človeku, ki
je študiral psihologijo, potem pa tudi, recimo, psihiatrijo, lažje pri oblikovanju
sebe in pri vzgoji svojih otrok?
AR: Nikakor ne. Lahko bi obrnila vprašanje in rekla: "Ali je zdravniku
lažje živeti zdravo, če je zdravnik?" On točno ve, kaj bi moral storiti,
toda vprašanje je, če je sposoben npr. nehati kaditi. Učitelj tudi lahko ve,
kaj je dobra komunikacija, ni pa rečeno, da jo je sposoben vzpostaviti, še zlasti
ne, če dela v težkih pogojih. Zadnje čase se v Italiji tudi že govori o tem,
da bi bilo za poučevanje in vzgojo treba iti skozi poseben test, iz katerega
bi bili razvidni hudo nezdravi nagibi v osebnosti, ki lahko škodijo otroku,
npr. sadistična osebnost. Seveda se večina s tem ne strinja. Sama pa mislim,
da bi bilo prav. Če mora pilot obvladati sebe in biti zanesljiv in hladnokrven
in če mora skozi najstrožje teste, ker je odgovoren za posadko in potnike, potem
bi bila potrebna še strožja selekcija za tiste, ki učijo. Gledala sem pogoje
za vpis na ljubljansko univerzo in ugotovila, da velja za tiste, ki želijo biti
igralci, zelo stroga selekcija, na pedagoški smeri pa take selekcije ni. To
kaže odnos naše civilizacije do tega, česa je vreden otrok in kakšno odgovornost
nosi vzgojitelj. Vračam se na Vaše vprašanje. Instrument, s katerim vzgajamo
otroke, je naša osebnost, ne naše znanje. Torej vzgajaš s svojo sposobnostjo,
da se vživljaš, s svojo sposobnostjo, da ljubiš, s sposobnostjo, da stopiš iz
svojega egocentrizma in razumeš potrebo drugega, s svojo sposobnostjo za samokritiko,
s svojo notranjo gotovostjo, tudi s strahom, ki ga imaš pred življenjem, pred
smrtjo in pred boleznijo.Vzgajaš iz globin vsega, kar si. Otrok gleda odraslega
in ga doživlja. Tako poteka vzgoja. Vse, kar govoriš, ima za ozadje tvoja najgloblja
čustva, ne moreš se skriti. Lahko bi rekli, da samo zelo dolga osebna analiza,
ki spravi na dan nevrozo in stare vozle, daje človeku globok vpogled vase. V
teoriji je to tisto sredstvo, s katerim lahko psiholog morda (podčrtam dvakrat
morda) stopa v boljši stik z drugimi. Izkušnje me prepričujejo, da celo to ni
res. So ljudje, ki so šli skozi zelo poglobljeno psihoanalizo in so postali
veliki analitiki, pa nenadoma na kongresu ob okrogli mizi niso sposobni poslušati
svojega kolega, ker so strahotno ljubosumni. Vsem prisotnim so takšne čudne
majhne nizkotnosti popolnoma razvidne, samo njemu ne, in takrat se vprašaš,
kaj nas lahko reši naše majhnosti, naše potrebe, da bi se pohodili, si lagali,
se slepili in važnjačili.
In vprašamo se, kaj je tisto, kar nam omogoča, da znamo vzgajati ali biti enostavno
ljudje. Verjetno bi morali še globlje in priti na tisto raven, kjer se sprašujemo
o tem, kaj je etika in kdo je sposoben moralnega obnašanja, popolne odgovornosti
v pogledu vase. To je že zunaj vsake stroke. Nobena stroka ne more jamčiti etike
v človeku. Vsaj jaz še nisem našla stroke, ki bi to jamčila, nas usposobila,
nam dala doktorat.
PREROKBA
Vse ukrivlja
se v tej uri
in postaja polno
žarki naokrog frčijo
in peresa rajske ptice
skozi praprot plahutaje
zdrsne krilo rojenice
odpri knjigo
preberi usodo
in jo izbriši.
ZV: Od kod vaši presežki:
pesniška zbirka, knjiga, radijske igre?
AR: Zdi se mi, da je bilo vse, kar sem naredila, v skladu z določenim življenjskim
obdobjem. Pesniška zbirka je nastala v času težkega prehoda v odraslost in poklic.
Ko sem doživljala odhod z univerze, polna velikanskih idealov, življenje v ustanovah
pa je bilo nekaj povsem drugega, mi ni bilo nič več jasno, kaj naj storim. Videla
sem mnoge svoje vrstnike, ki so tonili v pogubnih življenjskih zapletih. To
je bilo težko obdobje. Samo s pesniškim jezikom sem lahko izražala stisko in
obenem ljubezen do svojega prostora in kraja in zaupanje v življenje, čeprav
nisem vedela, na čem gradim. Zdi se mi, da je pesniški jezik zelo primeren za
to, da človek lahko izpove stvari, ki jih ne more domisliti do konca, racionalno,
in ga begajo in presenečajo. Zato tudi pesniški jezik presega katerikoli strokovni
jezik. Kot to sicer velja na splošno za vsako dobro literaturo. Spominjam se
svojega pokojnega velikega profesorja psihologije (Gaetano Kanitzsa). Pravil
je, da moramo brati Dostojevskega, če hočemo razumeti psihologijo, ne pa strokovnih
knjig, da te absolutno ne zadoščajo. Postali bomo plitvi in smešni, če ne bomo
brali literature! Zanj bi bil psiholog brez humanistične izobrazbe, umetniškega
čuta in duhovne globine karikatura. Zakaj karikatura? Ker je človek taka skrivnost,
taka globina, tako neoprijemljiv, da ga ne moreš zajeti z nobeno stroko. Če
tako misliš, si lahko samo bedak. Če potem še slepo verjameš v svojo stroko,
si dvojni bedak. Na izpitih me je izzival: Kaj ste ugotovili novega ob učenju,
kar bi mi lahko dalo misliti? Bila sem zmedena, a tudi navdušena, da lahko belolas
profesor pričakuje od mene kaj izvirnega Na fakulteti so mi vcepili močno skepso
do psihologije in do vere v to, da lahko s statistikami, raziskavami in definicijami
poveš nekaj dokončnega. Psihologija je zame veda vprašanj, ne veda odgovorov.
Radijske igre, ki sem jih pisala pozneje, pa so plod posebnega občutka za otroka
in možnost, da izražam svoj notranji svet, ki je zelo dejaven. Imam bujno domišljijo,
ki jo težko krotim, pogosto se izgubim v svojih mislih in pozabim na okolje.
Mislim, da močno doživljam otroški svet in da pogosto sama doživljam otroško.Včasih
se mi zdi, da je zgodba bolj živa od realnosti, da pove več o življenju, kot
če opisuješ stvarnost. Otroštvo sem doživljala skozi svoje materinstvo, pa tudi
drugače. Otrokov pogled na svet je zame tisti, ki mogoče še najbolj odpre vprašanja,
kaj je človek v najglobljem smislu. Če razumeš, kako otrok odpre oči v svet,
kaj vidi, kako nastaja, lahko razumeš veličino in tudi tragiko človeka. Zato
so mi bile tako blizu, recimo pravljice, pesmice, fantazija, vse tisto, kar
je lahko blizu otroku. Ko so bili moji otroci majhni, smo se zabavali s tem,
da smo spreminjali sobo, obešali zavese na čudne načine, stalno premikali pohištvo,
spreminjali. Enkrat je bilo gledališče, drugič gostilna, spalnica za ne vem
koliko punčk. Ko so imeli otroci praznovanja, mi je nekoč rekla starejša hčerka,
da ji je prijateljica rekla: "Najlepša so bila tvoja praznovanja, ko sem
bila majhna." Takrat sem doživljala to dimenzijo, kot da se lahko zmanjšam
in doživim posebno veselje. Dojenček pa je zame vrhunec tega doživljanja, neprekosljiv
čudež.
REKA
še te lase
si porežem
in jih spustim v veter
še ta čevelj
sezujem
naj v njem požene trava
še to krilo
slečem
šotor ljubezni je
in svojo
senco zložim
naj bo pismo
za tabo se
oziram
čez neskončno vodo
že slišim šumeti
drugi breg.
ZV: Knjiga. Vaša knjiga
Globine, ki so nas rodile, ki je izšla v Mohorjevi založbi leta 1999, pravzaprav
govori o tem. Najzanimivejša poglavja so o najmanjšem otroku o najzgodnejših
obdobjih otroka. Sam močneje doživljam to pri vnukih, kot sem to doživljal pri
svojih otrocih. Zakaj je tako malo otrok v Sloveniji in v Evropi? Zakaj se odlaga
obdobje ustvarjanja družine?
AR: Verjetno je veliko razlogov. Sociologi bodo dali svoje argumente. Nekateri
pri nas ugotavljajo, da je vzrok življenjska negotovost, da mladi ne vedo, v
kakšnem poklicu bodo, da nimaš doma, da nimaš zanesljivih dohodkov, ekonomske
baze. Drugi pravijo, da se enostavno podaljšuje mladost in obdobje, ko še živiš
doma in se naslanjaš na domače. V Italiji je to zelo razširjeno, verjetno še
bolj kot v Sloveniji. Nekateri pravijo, da je to porast potrošniškega hedonizma,
saj se nisi pripravljen odpovedati nobeni stvari in je otrok tudi ekonomsko
breme. Vse to je verjetno res. S svojega vidika lahko dodam še tisto, kar doživljam
najgloblje, ko se pogovarjam z ljudmi, ki se odločajo ali ne odločajo za otroke.
Ko se enkrat odločiš za otroka, tega ne moreš več preklicati. Ne moreš se premisliti
in otroka odložiti. Danes se človek hitro naveliča in išče kaj novega, staro
pa odvrže. Lahko se poročiš in potem ločiš; lahko kupiš avto in ga potem prodaš;
lahko zamenjaš poklic, vse lahko zamenjaš, otroka pa ne moreš. Ljudje niso več
vajeni prevzemanja vseživljenjskih odgovornosti. Navadili so se na instantno
in hipno življenje in s tega vidika je otrok lahko neznosna perspektiva: ne
boš se ga rešil do smrti. Še bolj pa me prizadene, da ljudje ne razumejo, da
otrok ni le obremenitev, ampak prestop v novo dimenzijo, ki brez otroka ni mogoča.
Tvoje življenje se oplodi z bližino nekoga drugega, ki te bo prerodil s svojo
ljubeznijo in navzočnostjo, te izzval v rast brez konca. Če tega ne moreš razumeti,
otrok ne more biti drugega kot breme in strah. Vprašanje je, ali lahko kultura
in vzgoja pripravita človeka na to, da bo otroka sprejemal in doživljal rodovitno.
Na to ga ne more pripraviti šola in nobena izobrazba, na to ga lahko pripravi
samo rojstna družina. V ljubezni lahko doživlja smisel in moč družinske ljubezni
in jo hoče ponesti naprej tudi sam. Lahko bi se vprašali, kako je prejšnja generacija
svojim otrokom podala svojo izkušnjo svojega očetovstva in materinstva. Če je
bil človek za svoje starše predvsem problem, predvsem breme, predvsem nekaj,
kar morajo uspešno urediti, je jasno, da sta mu očetovstvo in materinstvo predvsem
moreča dolžnost, saj se je treba izkazati in biti uspešen. In to moro morda
doživlja v največjih globinah kot nekaj, česar ne bi želel podoživljati. Mislim
pa, da so še druge zelo globoke sile, ki delujejo pri tem, da se mladi opredelijo
za otroke. Te sile so močno vezane tudi na lastno identiteto. Če človek hrepeni
po uspehu v službi, po uveljavitvi, mora sprejeti dolžnosti in ritme, po katerih
je
danes mogoč dvig po socialni lestvici. Če goreče potrebuje ugled in priznanje,
potem ne more sprejeti nobene ovire, ki bi ga zaustavljala v tem vzponu. Otrok
pa te hoče zase in njegov ritem ni ritem te družbe. Tudi sama sem se morala
odločati v tem smislu, in bolj ko leta tečejo, bolj vidim, da otroci potrebujejo
starše, družba s svojim razvojem pa jim starše odteguje. S tega vidika nismo
visoko razviti, kot radi pravimo.
ZV: Prepričani ste, da
otrok ne rojevamo za solzno dolino, ampak tudi za srečno dolino. Kar precej
drugače kot v pretekli slovenski in evropski katoliško obarvani zgodovini.
AR: Gotovo, prepričana sem o tem. Toda sreča je sad trdega prizadevanja, kljubovanja
pogojem nesreče. Sreča zahteva vero vase in vseživljenjsko predanost svojim
hrepenenjem. Človek naše civilizacije pozna tako obup kot napuh, bolj malo pa
pozna vero vase. Samo človeku, ki misli, da v življenju vedno na novo lahko
najde v življenju nove vire sreče, rasti, samouresničenja, je mogoče ljubiti
otroke in jim posredovati svoje prepričanje, da ni važno vse, kar se hudega
lahko zgodi, saj nobena nevarnost ali stiska ne more zlomiti človekovega duha.
Čeprav seveda otroku tega ne govorimo, a zelo dobro razume, v kaj verujemo in
v kaj ne. Vidi, kako reagiramo. Prepričana sem, da ima človek v sebi ogromne
duhovne sile, s katerimi lahko kljubuje neverjetnim oviram. In če se malo ozremo
po izkušnjah raznih ljudi, najdemo kolikor hočemo dokazov za to, da te nihče
ne more zlomiti, če sam ne sodeluješ v tem. Tudi po najhujših izkušnjah lahko
zastaviš svoje sile, da se regeneriraš, poiščeš pomoč in spet narediš iz sebe
celega človeka. Čeprav ti zlomijo vrat, duha ne morejo zlomiti. Ta naša sposobnost
obnavljanja na duhovni ravni je še močnejša kot fizična. In vemo, kakšno moč
ima telo, da premaguje bolezni, rane, poškodbe. Telo v fizičnem smislu je pravi
čudež samoobrambnih strategij in kljubovalne moči. Mislim, da na duhovni, psihološki
ravni lahko sprožimo podobne procese. Poznala sem ljudi s hudimi izkušnjami,
ki so prišli iz teh hudih izkušenj novi in boljši, a tudi druge, ki so postali
slabši. Torej ni bila izkušnja tista, ki jih je spremenila. Ena najpretresljivejših
izkušenj zame je bila, ko sem spoznala slepega človeka, ki je bil neverjetno
hudoben, maščevalen in izkoriščevalski. Svojo slepoto je uporabljal za to, da
je oblastno vrtel svoj svet in drugim prizadeval obilo gorja. Spoznala pa sem
tudi ljudi s podobnimi težavami, ki so ravno nasprotno dosegli veliko v podobnih
okoliščinah. Zame je to še vedno temeljno spoznanje in moje osnovno izhodišče:
imamo v sebi moč za prerojenje! Drugače je človekova svoboda iluzija. Kako bi
sicer lahko govorili o svobodi, če ima lahko katerikoli dogodek sposobnost,
da človeka definitivno spremeni, naredi iz njega človeka, kakršen noče biti?
ZV: Zelo poudarjate odnos
otrok-mati, kaj pa otrok-oče?
AR: O tem razmišljam takole. Odnos otrok-mati je v ospredju, ni mogoče zanikati
temeljne in fizične vezi. Hočeš nočeš otrok najprej, ko se rodi, spozna vonj
svoje matere, njeno kožo, njen dotik in v bistvu prve čase živi od tega. Oče
ima v zgodnejšem obdobju ogromno vlogo, da je moški in da je mož. Tako lahko
mati sprejme materinstvo. Takoj v naslednji fazi lahko oče postane oče bolj
neposredno. V prvem tednu življenja pa otrok ne more zamenjati kogarkoli s komerkoli.
Zame je to popolnoma očitno in to je bila moja izkušnja. Moj mož je bil izredno
prisoten, občutljiv in nežen oče, dan in noč sva delila dolžnosti, ampak dejstvo
je bilo, da je zlasti v prvih mesecih, ko je otrok potreboval intenzivno tolažbo,
potreboval mene. Zato menim, da niti najboljši oče v najzgodnejšem obdobju ne
more nadomestiti matere, tako kot mati pozneje ne more nadomestiti očeta. Ne
vem, zakaj bi skušali dokazati nekaj nasprotnega. Oče je nenadomestljiv v poznejših
obdobjih, zlasti ko so otroci večji in ko pride v ospredje stik z zunanjim svetom.
Oče je korenina, iz katere rasteta tako otrok kot mladostnik. Morda bi na roditeljske
sestanke morali hoditi samo očetje, da otrok dojame njihovo vlogo in avtoriteto,
saj so oni tisti, ki jih učijo stika z javnostjo in zunanjim svetom. V otrokovi
podzavesti sta potrebni dve ločeni figuri. Figura, ob kateri dobiš tolažbo in
zavetje na globinski ravni, in figura, ki te strukturira za socialno življenje.
Obeh vlog ne bi smeli ne mešati ne zamenjevati, ker je potrebno, da otrok doživlja
tako žensko kot moško ljubezen v družini. To seveda ne pomeni, da je ženska
vzgled pasivnosti in gospodinjstva, moški pa vzgled aktivnosti in kariere. Gre
za veliko globljo in najzgodnejšo diferenciacijo. Nežna, čuteča in obenem močna
naj bi bila oba, vsak na svoj način, toplo prisotna doma in aktivna zunaj pa
tudi oba, a kot moški in ženska.

B. Grom: Norost na zemlji.
ZV: Katera obdobja v
otrokovem razvoju so najbolj kritična za prognozo v odraslem življenju?
AR: Če govorim s strokovnega vidika, je že splošno znano, da predšolsko oz.
prvo. Se pravi prvi meseci, prvo leto do tretjega leta in potem predšolsko obdobje.
Če to obdobje otrok doživlja v varnem zavetju, lahko odkrije svojo osebnost,
izrazi, kar v resnici je, doživi, da je sprejet. Potem je seveda treba z njim
rasti. To je kritičen prehod: ne moreš biti mama dojenčka, ko ima tvoj otrok
6 let, ne moreš se obnašati kot oče pubertetnika, ko ima tvoj otrok tri leta.
Dostikrat starši ne znajo rasti z otrokom, morali bi se z otrokom spreminjati
in rasti. Spreminjati zato, ker se njihove naloge spreminjajo. To je dostikrat
zares težko. Nekateri so odlični starši dojenčka in obupni starši adolescenta,
ker gre za povsem drugačne vzgojne sposobnosti. Zato so vsi prehodi kritični.
Kritični trenutki so vedno tisti, ki zahtevajo od nas spremembo. Potreben je
pogum, da pustiš za sabo, kar je bilo uspešno včasih, in se naučiš novega, zapustiš
to, za kar si že usposobljen, in se vržeš v novo. Pripravljen, da se naučiš
vsega, česar ne znaš, a kar tvoj otrok potrebuje za rast. Npr. mati, ki je bila
dobra mati, ko je imela hčerka deset let, ne more ostati enaka, če hoče komunicirati
s svojo dvajsetletno hčerko. Najti mora nov jezik in v sebi nove razloge za
ljubezen. S hčerko mora najti nov stik, se razviti v novem odnosu, se odpreti
življenju. Za otroka in starše so torej kritični vsi prehodi, lahko pa tudi
nenadni dogodki. Npr. ločitev, smrt, hude bolezni, naravne nesreče. Otroka pa
lahko močno prizadenejo tudi dogodki, do katerih pride brez našega hotenja,
zlorabe, trpinčenje, nezdravi vplivi iz okolja, ki jih starši ne dojamejo in
ostane otrok sam v svoji stiski. Stalno se pojavljajo dogodki, ki otroka lahko
nalomijo, ga spravljajo v težave, ne moremo ga popolnoma in vedno zaščititi.
Njegov občutek varnosti ne izvira iz tega, da se mu dogajajo samo dobre stvari,
ampak deluje v ozadju, kot razpoloženje, odnos do sveta, v katerem ni obupa.
ZV: Ali je dilema permisivna
ali stroga (avtoritarna) vzgoja lažna ali resnična?
AR: Permisivna vzgoja daje zelo boleče sadove za otroka, ker ga ne opremi za
življenje. Ustvarja osamljenega tirana ali izgubljeno bitje, ki ne ve, česa
bi se lotilo, brez volje, kot barka brez jadra. Avtoritarna, oblastna vzgoja
pa tudi daje zelo boleče sadove. Otrok se lahko poskusi upreti in biti nasprotno
od tega, kar mu je bilo vsiljeno, torej ne more biti to, kar je. Lahko sproži
hude spopade, lahko pa se vda in postane bitje, ki je samo sebi sovražno ali
tuje. Med tema dvema ekstremoma imamo celo galerijo napačnih odnosov do otroka.
Lahko bi jih naštevali ves dan. Veliko bolj preprosto, kot da se zatekamo v
formule, je, da si rečemo, da je zelo verjetno vsaka vzgoja, v kateri nismo
avtentični, zgrešena. Če karkoli narediš in to delaš, ker si nekje prebral,
ali govoriš, kar ne čutiš, ali zahtevaš, česar sam ne delaš, igraš pred otrokom
in pred samim sabo, ne more biti dobro. Otroka ne spoštuješ, če na njem izvajaš
eksperimente, če si brezčuten. Če pa se zazreš v otroka, skušaš razumeti, koga
imaš pred sabo, se zavedaš, da imaš pred sabo bitje, ki zahteva svobodo, spoštovanje
in obenem vodstvo in delaš z njim odgovorno in občutljivo, potem je tvoj odnos
vsaj pristen. Več let sem opazovala preprosto kmečko mamo brez izobrazbe, ki
je imela za vsak vzgojni problem sijajne rešitve, ki so privrele iz nje. Težko
bi svetovala ali naredila kaj bolj pametnega od tega, kar sem videla, da je
naredila. Imela je tri različne otroke s tremi različnimi temperamenti. Kadarkoli
je prišlo do konfliktov, je pristno doživljala svoja in njihova čustva in prišla
z zdravo pametjo do smiselnih odgovorov. Imela je čudovit stik z vsemi tremi
otroki in tudi kot odrasli ljudje so jo imeli zelo radi. Nikoli ni prebrala
nobene psihološke knjige, nikoli šla k strokovnjaku in je svojo vzgojo krasno
izpeljala. Ko se govori o starševstvu, je treba vedno poudarjati, da je treba
čutiti, kaj delaš. Brezčutna narejenost je pekel za vzgojo, v njej je skrita
najslabša oblika nasilja: hinavščina, nepripravljenost, da bi bili iskreni,
in sla po obvladovanju otrokove duše.
ZV: Nimajo vsi otroci
sreče v zgodnji mladosti. V kolikšni meri je mogoče hujše travme, pomanjkanja,
nadomestiti?
AR: O tem je izšlo že dosti študij. Študije potravmatskega sindroma nakazujejo,
da lahko otroku in tudi odraslemu pomagaš, da najde pot iz krize. Toda ob vsaki
življenjski stiski se ta vzorec rad spet reaktivira in človek verjetno na določenih
področjih ostaja trajno ranljiv. Prepričana sem, da lahko tudi ranjena osebnost
z zelo intenzivnim delom s seboj in s skrbjo za lastno duševno zdravje (neke
vrste duševno higieno) razvije veliko ljubezen do sebe, zdravilen odnos do sebe.
Lahko doseže veliko sreče v življenju kljub vsemu, kar se je zgodilo. Pri vsaki
bolezni je tako. Če si prebolel zelo hudo bolezen, imaš pri hrani in pijači
ali v vsakdanjem življenju določene omejitve. Toda če poskrbiš, da zdravo živiš
v svojih mejah, je kakovost tvojega življenja lahko zelo visoka. Celo višja
kot pri popolnoma zdravih ljudeh, ki živijo neodgovorno. Na področju duševne
higiene smo ljudje veliko bolj neopremljeni tudi zato, ker nas naša kultura
ne uvaja v skrb za duševno zdravje. Navaja nas, da si trikrat dnevno umivamo
zobe, ne pa na to, da bi si trikrat dnevno umili misli, občutke. Ljudje se ne
vprašajo zjutraj, opoldne in zvečer, če imajo mračne misli, kako gledajo nase,
če gojijo samozavest, če se znajo braniti pred raznimi šefi ali sorodniki, ki
jim pijejo kri, če delajo stvari, ki se jim upirajo, če znajo odklanjati odnose,
ki jih rušijo... Naša kultura ne skrbi za to, da bi ljudem vcepljala posluh
zase in za blagor notranjega prostora. Verjamem, da se bomo naučili tudi duševne
higiene in bo počasi postala del naše kulture življenja. Prej ali slej bomo
ugotovili, da se brez tega izgubimo. Naša družba ogroža kakovost notranjega
življenja, ker sili v mrzlično storilnost in tekmovalnost. Danes običajno pričnemo
skrbeti za svoje duševno zdravje, ko ga ni več. Drugi pogosto ne opazijo globokih
stisk svojega bližnjega.Veliko je trpljenja in tavanja izgubljenih duš pod bleščečim
videzom.
ZV: Kaj je to samovzgoja,
kdaj se začne, kdaj se konča?
AR: Samovzgoja se začne s tem, da se v družini kot otrok naučiš ravnati s svojimi
čustvi, nagibi, telesom, ambicijami. Ko nisi več pod okriljem svojih staršev,
pa sam nadaljuješ njihovo delo: postaneš varuh samega sebe in si znaš slediti
trdno in ljubeče na tak način, kot je najbolje za tvoj razvoj. Znaš se poslušati,
si ukazati, se potolažiti, si odpustiti, voditi misli in čustva. Če čutiš kaj
neprijetnega, tudi narediš kaj, da to pozdraviš. Nikoli se ne zaničuješ, znaš
voditi notranji dialog, pri katerem se spraviš v stanje zavesti, v katerem stvarno,
pravično, odraslo razmišljaš o sebi in si znaš pomagati. Nisi plen notranjih
razpoloženj in stanj, ampak jih vidiš pred sabo in znaš tudi posegati vanje.
Lastno življenje ti je pregledno, globoko vidiš vase in v drugega. To področje
me zelo zanima in zadnja leta se tudi ukvarjam s tehnikami za samovzgojo odraslih.
ZV: In do kdaj traja
samovzgoja?
AR: Mislim, da do smrti, kajti ena od stvari, ki jih treba tudi znati, je umreti.
Trenutno se prirejajo celo tečaji o tem, kako naj doživljamo smrt in spremljamo
umirajočega. Konec koncev vsak ve, da bo umrl in bi bilo tudi dobro, da razmišlja
o kakovostni starosti, o kakovostni smrti, o tem, kakšen obred želi itd. Vse
to je del celostnega pristopa do sebe, ki pomeni, da vidim pred seboj svoj življenjski
lok in skrbim, kako ga bom izpeljal. Do konca življenja lahko skrbim za to,
kako se počutim v sebi, kako razmišljam o sebi, kako vodim samega sebe, kako
sem zvest temu, kar verjamem, kako ne pustim drugim, da me obračajo po svoji
volji. Četudi imam 80 let, lahko želim kljub temu odločati, kako bom živel.
V vsakem trenutku moram poskrbeti zase in misliti naprej. Mogoče se to, kar
pravim, zdi utopično. Toda bolj ko starostnik sodeluje, odloča o tem, kako bo
živel, bolj je tudi njegovo telo sposobno kljubovati staranju, bolj je sposoben
razmišljanja, možgani bolje delujejo, več snovi izdeluje za samoobrambo. Zakaj
si ne bi prizadevali, da umremo in ne le živimo iz lastnih sil, iz svobode in
pravice do odločanja? Če pa človek pada v pasivnost, je to drsenje proti dnu,
izguba samega sebe. Skrajno odgovorno je treba skrbeti za kakovost svojega življenja
in nikomur ne smemo poveriti skrbi za svoja zadnja leta. Pravico in dolžnost
imamo izbirati. Privoščimo si lepo smrt. A kdor ni živel odgovorno do sebe,
bo težko improviziral kakovostno visoko starost.
ZV: Ali je tekmovalnost
dobra ali slaba stvar?
AR: Mislim, da je vedno pozitivno, da človek skuša razumeti, koliko je sposoben.
Moraš razumeti, kje so tvoje meje, drugače tvegaš, da ostaneš pod mejo svojih
sposobnosti. Vsak človek je na določenih področjih sposoben velikih stvari in
si mora dati možnost. Zato mora včasih sprejeti izziv, da se s kom pomeri. Tako
se spoznava. Toda v tej tekmovalnosti ne bi smelo biti želje, da drugega razvrednotiš,
uničiš njegovo samospoštovanje. Če je drugi boljši, mu moraš biti to sposoben
iskreno priznati: "V tem si boljši." Kadar postane tekmovalnost v
bistvu naprezanje, v katerem nisi nikoli zadovoljen s tem, kar si, in gre mimo
tega, da bi spoznal sebe, ker se meriš po lestvici, ki prihaja od zunaj, od
ljudi, ki o tebi in o smislu tvojega življenja nimajo pojma, je to v bistvo
alienacija, ki te pelje v agresivnost in v deformacijo osebnosti. V italijanskem
šolskem sistemu je tekmovalnosti v ozadju, ni ostrega boja za ocene. Zato lahko
vidim, kaj se dogaja, kadar tekmovalnosti ni. Naši mladi so prehitro zadovoljni
s sabo, tudi ne pretirano gotovi, ker se ne preizkušajo. Gotov in samozavesten
postaneš le, če se kdaj preizkušaš in daš vse od sebe. Brez zdrave tekmovalnosti
se ne more oblikovati odpornost. Z vidika obremenjevanja šola na Tržaškem ustvarja
precej šibke ljudi. Pravijo mi, da je v Sloveniji to bolj potencirano. Hkrati
pa moram dodati: ko pridejo iz naše šole, se mladi večinoma dobro znajdejo v
okolju, v katerem se morajo izkazati. Morda so rahlo prevarovani, a toplina
in zavarovanost jih nista prehudo pomehkužili. Ko je treba, večinoma znajo stisniti
zobe in odrasti.

B. Grom: Moj brat Zvonko z mačko.
ZV: Agresivnost je torej
lahko tudi zdrava. Zelo me moti agresivnost na cesti, na športnih prireditvah,
včasih pri mladih ljudeh, celo vandalizem čez soboto in nedeljo v večjih mestih.
Od kod ta agresivnost, kje so njene korenine?
AR: Agresivnost je čisto zdrava stvar. Omogoča nam preživeti in si zavarovati
življenje. Treba se je naučiti ravnati z nožem, ob tem pa se moramo naučiti
tudi miroljubnosti. Pri novejši generaciji staršev dostikrat opažam, da so ali
premehki ali pretrdi. Ali stimulirajo otroka, naj napada, ali pa naj se umika.
Zelo redki starši učijo otroka trdne drže, ker je sami nimajo. Nasprotje agresivnosti
in popustljivosti pa je kultura miru. Lažje kot o agresivnosti govorim o tem,
kako razumem zdravo moč. Kultura miru pomeni, da se naučimo, kako z nenasilnim
sredstvom doseči kar največ. Imeti moraš zelo močno voljo, velikansko vztrajnost
in veliko notranjo energijo. Nisi pa pripravljen uporabljati nasilja in pika.
To pomeni, da dosežeš isto z drugimi sredstvi, s kreativnostjo, potrpežljivostjo,
bistrostjo, inventivnostjo, s tem, da najdeš prave sodelavce, da iščeš druge
poti, nasilje pa odklanjaš. Človek, ki se odpove nasilju, mora postati bolj
kreativen, bolj vztrajen, bolj domiseln, bolj razvit, da se lahko upira nasilju.
Nenasilje je večja moč od nasilja, učinkuje tudi dolgoročno, je del globalne
ekološke kulture in izraža vitalno, ljubezensko moč človeštva v stiski. Nenasilna
osebnost verjame, ve, kaj je notranja moč, jo uporablja v osebnem in javnem
življenju. Menim, da nenasilje odlično funkcionira in ga skušam tudi živeti.
ZV: Spomin me zanima
z dveh vidikov. Zelo poudarjate pomen vzorcev, ki smo jih imeli v mladosti in
jih potem ponavljamo v življenju. Drugi vidik spomina je pa selektivnost spomina.
Zanima me vaš komentar o tem.
AR: To je težko povedati na preprost način. Smo bitja spomina, vse vidimo skozi
spomin. Vsi mislijo, da je spomin vezan na spominjanje preteklosti, a ni tako.
Spomin že od rojstva izdeluje modele, v katere zajema vse stvari, ki se dogajajo
tudi danes. Namesto da bi s prostim očesom in duhom gledali svet okrog sebe
in bi tudi videli, kar je pred nami, vidimo samo to, kar nam dovoljujejo naši
neozaveščeni miselni tiri. Vse mora teči, kot je zarisano. To ne velja le za
čustva in za težnjo, da v življenju iščemo podobne čustvene izkušnje, pa čeprav
boleče, ki so nas oblikovale. Samoonemogočanje poteka tudi na področju kulture,
umetnosti in znanosti. Znane so v študijah o predsodkih - enostavno in dobesedno
ne vidiš stvari, ki je nočeš videti. Nikoli ne vidiš s čutilom, z očmi, vedno
z oblikovanim razumom. Ne raziskuješ, ampak predvsem prepoznavaš. Kultura skupnosti
te usmeri v to, da boš skušal vedno potrjevati vse tisto, kar so te naučili
gledati, videti in razumeti in torej tudi hoteti, verjeti. To je grozna omejitev
za človekovo inteligenco in svobodo. Samoomejevanje obzorja deluje tudi pri
ljudeh, ki so veliki intelektualci. Če so vse svoje znanje razporedili po obveznih
tirih, bodo vse misli vozile v obvezno smer na tem ozadju, ki je močno omejeno.
Če ne znaš stopiti v odprtost in neznano, nisi kreativen. Ta ujetost je bolj
čustvena in duhovna od intelektualne. Šola ima pri tem verjetno zelo velik vpliv.
Če mlad človek odraste na učbenikih, kjer je zbrano, kar je pomembno, in odstranjeno
tisto, kar ni pomembno, se nauči misliti, da je določanje pomembnega in ne zadeva
za strokovnjake. Spominjam se mature, na kateri smo skušali dobiti kandidatovo
mnenje o nekem pisatelju, a je znal samo citirati kritike. Šola mora mlade ljudi
izzivati, da razmišljajo zunaj shem. Shematično, ozko mišljenje je v naši kulturi
in šolstvu preveč razširjeno in tako znanje, taka kultura ne osvobaja, ne razvija
človeka. V zgodovini kulture je prišlo do razvojnega skoka takrat, kadar so
se oplodile stroke. Danes stroka ni pregledna niti za strokovnjake same in zato
se marsikdo boji izstopiti iz svojega ožjega področja. Radi bi ostali znotraj
tega, kar zelo dobro poznajo, o drugem pa nočejo razpravljati, ker nočejo tvegati,
da ne bi bili stoodstotni. To omejuje napredek znanosti in moč kulture.

B. Grom: Trst ponoči.
ZV: Ali je potrošništvo
bolezen bivših revnih, še neizživetih družb?
AR: To je le delno res. Obstajajo revni z dostojanstvom in tisti brez njega.
Če si bil dolgo lačen in se znajdeš pred polno mizo, se seveda najprej prenaješ.
A če ti nova blaginja ne načne identitete, se razviješ in se ne prodaš in ne
izprazniš. Važno je, kako si prej doživljal svojo revščino. Če kdo reče: Bili
smo revni, pove samo, kaj mu je manjkalo. Ta vidik je zelo pristranski. Revščina
veliko jemlje, a tudi veliko daje. Daje na primer vzdržljivost, nas vpelje v
prenašanje obremenitev, nam daje moč za življenjske preizkušnje, nas približa
uživanju tega, kar je preprosto, nas poveže z ljudmi in nas uči solidarnosti.
Ko nimamo ničesar, imamo samo sebe in bližnjega, in kaj to pomeni, nekateri
nikoli ne odkrijejo, ker niso poznali pomanjkanja. Če skupnost razvrednoti svojo
revno preteklost, ji ostane samo sram in želja, da pozabi svojo težko preteklost.
Zavrže pa tudi zaklad, ki je bil v njej, in ki ga človek ustvarja, ko mu je
najtežje.
Potrošništvo je predvsem uboštvo duha. Tako si ranljiv, da te lahko prepričajo
o tem, kaj potrebuješ in kdo si. Za to, da človek postane potrošnik, ni dovolj,
da je bil nekoč reven. Vsak bivši revež ni avtomatično takoj potrošnik. Bistvo
potrošništva je neskončna odvisnost od mnenja drugega, preziranje lastne individualnosti.
Zato veliki aristokrati niso nikoli potrošniki in kupujejo zelo izbirčno.
ZV: Kako se upreti nasilju
reklame?
AR: Po mojem z zelo intenzivnim kulturnim in notranjim življenjem. V trenutku,
ko je tvoj čas poln intenzivnega notranjega življenja, razmišljanja, uživanja
kakovostnih kulturnih dobrin, enostavno ni prostora za vse tisto, kar ti ponujajo.
Predvsem je potrebna intenzivna kultura, da razumemo in razgalimo reklamo, kako
deluje, se pravi medijska pismenost. Reklama se mi niti ne zdi najslabša stvar.
Tudi poročila so lahko huda oblika manipulacije. Ali pa to, kako je organizirana
televizija od ure do ure. Že to, da je vse tako zelo hitro in pospešeno podano,
je velikanska manipulacija. Ko namreč slišiš novico, misliš, da si jo tudi razumel,
ali da kaj veš o tistem, kar so ti povedali, in se ne zavedaš, da zadaj manjka
vse. Izpostavljenost medijem je zelo kompleksna realnost, na katero kultura
še ne zna odgovarjati zadosti močno in zadosti razčlenjeno. Z ozaveščanjem je
treba začeti že dovolj zgodaj, in to je verjetno edina obramba. Npr. mladostniku
moraš dati možnost doživljanja zelo intenzivnih stvari v svojem osebnem življenju.
ZV: Kako komentirate
življenjski slogan, pogosto slišan v srednji generaciji, da sta edini dve motivaciji
za življenje denar in seks?
AR: Kaj poganja človeka? To je res veliko vprašanje. Nekatere morda res samo
denar in seks, vsaj v nekem obdobju življenja. Spominjam pa se duhovitosti,
ki jo je nekoč povedal sicer zelo bogat Američan: "Že res, imam veliko
denarja, pa vseeno spim samo v eni postelji naenkrat, lahko jem samo eno kosilo
naenkrat." Za vsem tem preobiljem le čaka končna naveličanost in iz nje
ti ne pomagata ne denar ne seks. Mislim pa, da je največji človekov demon sla
po moči. Pogosto je vse v službi vzpona, s katero bi oblastno obvladovali druge
in svet na katerikoli način: duhovno in moralno ali ekonomsko, s svojim videzom
ali s svojim nastopom ali z znanjem ali s svojimi poklicnimi uspehi. Samo poglejmo
politično dogajanje ali pa to, kako se ljudje spremenijo, ko pridejo na oblast
oziroma do uspeha.
ZV: Kaj pa vam pomeni
sreča?
AR: Sreča je posebno psihofizično in duhovno stanje notranje poenotenosti: zdi
se ti, da delaš točno tisto, kar je tisti trenutek pravilno in to sovpada s
tem, kar želiš. In da obenem čutiš, da se ne pretvarjaš, da si v čistem stiku
s svetom. Da popolnoma dojemaš to, kar je pred tabo, seveda v svoji človeški
omejenosti, vidiš naprej in nazaj, si celota in ostajaš zvest sebi. Na kratko:
ko si v ljubezenski polnosti, preprost in čist, takrat si srečen.
V imenu uredništva je pogovor vodil J. Drinovec.
Pesmi so iz knjige A. Rebula-Tuta: Mavrični ščit. Trst: Založba tržaškega tiska, 1983.
Bogdan Grom je slovenski slikar, grafik, ilustrator, kipar, ki se je preizkušal v številnih tehnikah, tudi v tapiseriji, mozaiku in vitražu. Rodil se je v Trstu leta 1918, študiral pa likovno umetnost v Rimu, Perugii in Münchnu. Do leta 1957, ko se je izselil v ZDA, je bil že uveljavljen slikar ekspresionist in učitelj v Trstu in bivši Jugoslaviji, pa tudi širše v Italiji in Avstriji. Njegov umetniški razpon sega od realističnega sveta, ki je predvsem vezan na njegov Kras, do roba popolne abstrakcije, v barvi, kot monohromatni tehniki.